协会简介
协会章程
历任领导
理事名单
文艺信息
协会活动
通知公告
译界动态
译苑撷萃
金秋诗会
文学翻译
影视翻译
上海译家谈
会员动态
资深译家
译家作品
译家档案
会员服务
协会通讯:《上海翻译家》
协会杂志:《东方翻译》
首 页
协会概况
资讯中心
品牌活动
会员中心
协会刊物
翻译学院
咨询服务
联系我们
>>
协会通讯:《上海翻译家》
>>
协会杂志:《东方翻译》
用户名:
密 码:
验证码:
忘记密码
东方翻译2012年第6期(总第20期)
2013.02.26
分享到:
特稿
翻译即生命——悼念美国翻译家迈克尔•海姆教授
(谢天振)
研究与教学
莫言在法国的翻译与接受
(杭零)
论20世纪初叶中国翻译文学中女性译者的译入文体意识
(罗列)
混合语码对语言翻译能力的影响
(卢丹怀)
MTI专业笔译实战项目教学模式探讨——以国新办宣传片项目为例
(龚锐)
译海钩沉
近代东吴大学的英语教育与英文教科书的编译
(邹振环)
译人译事
一心翻译梦,万古芳风流——葛浩文的翻译人生与翻译思想
(覃江华、刘军平)
汉籍外译研究
《诗经》及其英译
(王宏)
借帆出海——史译论语选载之五
(史志康)
文化视野
夏瑞春、赫尔曼•黑塞与中国—— 《纳尔奇思与歌尔得蒙》译余漫笔
(杨武能)
艾略特:“客观对应物” 还是 “意之象”?
(黄维樑)
林语堂双语小品文与中西文化翻译
(周明芳)
翻译工作坊
考辨中西,依景定名——从“国学”之英译名说起
(金学勤)
也谈“红包”和“黑车”的英译
(赵刚、杜振东)
书评
影视翻译研究领域的一部力作——《电视字幕翻译规范:基于超语言文化所指的研究》介评
(董海雅)
译界动态
新时代语境下的中国翻译研究与教学学术研讨会综述
(穆雷、蓝红军)
上 海 翻 译 家 协 会
地 址:上海市延安西路200号 邮 编:200040
电 话:8621-62483323*215 传 真:8621-62473142
E-mail:
[email protected]
版权所有©上海翻译家协会 不得随意复制或建立镜像
沪ICP备13033226号-1
沪公网安备 31010602000520号
骏远高科技技术支持