用户名:
密 码:
验证码:
2018“诗韵童心”儿童诗歌翻译竞赛终审会举行
2018.08.27
分享到:
 
  8月23日下午,上海翻译家协会在市文联举行2018“诗韵童心”儿童诗歌翻译竞赛终审会,经过上海翻译家协会常务理事海岸、理事黄福海、吴刚、会员戴清一、王柏华等5名评委之前2周的初审和当天的复审,决出最佳译文奖2名,优秀奖4名,入围奖10名。获得最佳译文奖的2名选手均不超过20岁,为在校大学生,且均来自长三角地区的江苏南京。
  2018“诗韵童心”儿童诗歌翻译竞赛自6月1日启动征稿以来,到6月30日截止,经过新媒体的网络宣传和针对全国各目标高校的积极动员,获得了广泛的网络投稿。一个月内累计共收到来自全国各地的翻译稿件202份,共计350余首。在奖金并不高的情况下,来稿量比之往年有大幅增长。选手覆盖28个省市自治区和直辖市。稿件主要来源地仍然是北京、上海、江苏和浙江,包括安徽、江西等省,也不乏新疆、黑龙江、内蒙古和云南等遥远省市。为推新人新作,本次征稿限定年龄为45周岁以下,所以投稿人年龄结构呈现出完全的年轻化。90后占了总投稿人数的近70%,然后是80后与70后。年纪最小的一位投稿者只有18岁,是标准的00后。
  参加本次比赛的选手,来自全国各大高校。稿源不仅包括上海本地的知名高校,如复旦大学、上海外国语大学、华东师范大学、华东理工大学和上海师范大学等,也包括全国各省市的重点院校,包括北京大学、北京外国语大学、中央民族大学、中国民航大学、中国地质大学、南京师范大学、南京航空航天大学、浙江大学、浙江师范大学、天津外国语大学、厦门大学、中山大学、西安外国语大学、华南理工大学三峡大学、四川大学、四川外国语大学等。
  上海作为国际文化大都市,同时也是中外文学互相传播交流的最重要入口,在民众社会文化需求日益增加的今天,举办此类的比赛和推广对吸引外语人才、推动社会风气、助力中外文学基础教育都具有一定现实意义。