用户名:
密 码:
验证码:
译协举办迎接世界翻译日电影观摩专场活动
2011.09.16
分享到:

  9月16日下午,为迎接9月30日第二十个“国际翻译日”的到来,上海翻译家协会组织会员来到位于浦东梅赛德斯·奔驰文化中心六楼的世博影城,集体观摩了根据畅销日本文学小说最新改编的电影《挪威的森林》。译协副会长吴洪出席活动,并在电影开幕前向大家简要介绍了国际翻译日的情况:今年国际翻译日的主题是“翻译之桥,沟通文化”。“沟通文化”,是今年第19届世界翻译大会和国际翻译日共同的主题,也是国际译联所有会员组织的终极目标。上海市文联秘书长沈文忠、上海翻译家协会秘书长赵芸以及会员60余人参加了本次活动。
  《挪威的森林》是日本作家村上春树1987年创作的长篇小说。此外,村上春树还创作有《舞!舞!舞!》、《奇鸟行装录》、《海边的卡夫卡》、《天黑以后》等长篇小说。电影《挪威的森林》改编自村上春树的同名小说,由法籍越南导演陈英雄执导,影片讲述着年轻人成长中烦恼及对生命的态度。 

译协世博观影活动