协 会 概 况
   协 会 活 动
  协 会 通 讯
  翻 译 竞 赛
   ● 资 深 翻 译 家 
   译 著 作 品
   ● 会 员 入 会
   ● 口译专业委员会
   世博翻译进修学院
  联 系 我 们
    ● 中国翻译协会
 您现在的位置-协会活动-活动大事记

译协举办迎接世界翻译日电影观摩专场活动

  9月16日下午,为迎接9月30日第二十个“国际翻译日”的到来,上海翻译家协会组织会员来到位于浦东梅赛德斯·奔驰文化中心六楼的世博影城,集体观摩了根据畅销日本文学小说最新改编的电影《挪威的森林》。译协副会长吴洪出席活动,并在电影开幕前向大家简要介绍了国际翻译日的情况:今年国际翻译日的主题是“翻译之桥,沟通文化”。“沟通文化”,是今年第19届世界翻译大会和国际翻译日共同的主题,也是国际译联所有会员组织的终极目标。上海市文联秘书长沈文忠、上海翻译家协会秘书长赵芸以及会员60余人参加了本次活动。
  《挪威的森林》是日本作家村上春树1987年创作的长篇小说。此外,村上春树还创作有《舞!舞!舞!》、《奇鸟行装录》、《海边的卡夫卡》、《天黑以后》等长篇小说。电影《挪威的森林》改编自村上春树的同名小说,由法籍越南导演陈英雄执导,影片讲述着年轻人成长中烦恼及对生命的态度。



译协世博观影活动


         
版权所有 上海翻译家协会 不得随意转载
                      上  海  翻  译  家  协  会
                       地 址:上海市延安西路200号
                       电 话:8621-62473142 邮 编:200040
                       E-mail:shfyjxh@sta.org.cn