用户名:
密 码:
验证码:
多语种版《陈毅诗选》出版总结会在京召开
2012.08.20
分享到:
  2012年8月9日,由中国译协、中国外文局策划,外文出版社出版的多语种版《陈毅诗选》出版总结会在京举行,中国翻译协会会长、全国人大外事委员会主任委员李肇星,全国政协外事委员会副主任陈昊苏,国务院港澳办主任王光亚,中国翻译协会第一常务副会长、外文局常务副局长郭晓勇,陈毅元帅家属以及该书阿文、西文、俄文译者出席了会议。
  会上,李肇星、王光亚、陈昊苏同志先后发言,称赞此书的翻译遵循了“信、达、雅”的要求,体现了中国翻译界水平,在沟通中外文化与文明方面发挥了重要作用。陈毅元帅家属感谢中国译协组织聘请了国内多位阿文、西文、俄文翻译权威专家,开展了高水平的翻译出版工作。
  《陈毅诗选》阿文译者之一郭晓勇代表全体译者指出,参与本书的编译工作是向老一辈无产阶级革命家学习的过程,各位译者怀着崇敬的心情,忠实原文,以娴熟的技艺完成了翻译出版工作。他表示,协会将配合有关方面,做好此书的宣传推广工作。
  《陈毅诗选》遴选了伟大的革命家、政治家、军事家、外交家、诗人陈毅元帅50首诗歌,既反映了20世纪从30年代到60年代中国的革命、建设历程,又生动再现了中国与世界各国的友好交往历史。
 
                                           来源: 中国译协网