用户名:
密 码:
验证码:
第三届CASIO杯翻译竞赛活动新闻通气会
2006.05.30
分享到:

  2006年5月30日下午 ,上海翻译家协会和上海译文出版社联合举办的第三届 CASIO 杯翻译竞赛新闻通气会及研讨会在上海新闻出版集团会议室举行。《外国文艺·译文》杂志副主编黄昱宁就本次竞赛的情况作了介绍;上海译文出版社总编辑叶路回顾总结了前二届翻译竞赛的情况,重申了翻译竞赛的宗旨和意义;上海翻译家协会副会长 黄源深 教授再次强调提高大学生中文母语表达能力的重要性;原译林出版社社长、总编辑章祖德向大家介绍了戈宝权翻译竞赛的情况并呼吁媒体应该做广泛的宣传,让更多人参与竞赛活动;复旦大学外文学院 谈峥 教授介绍了本次竞赛选择译文的内容,原文作者的写作风格和特点;上海大学外语学院 朱振武 教授就扩大参赛人群提出了自己的看法;上海翻译家协会赵芸秘书长表示协会将继续办好此项竞赛活动,希望通过竞赛让更多的翻译新人脱颖而出。会议由上海译文杂志社副总编辑吴洪主持,部分媒体记者出席了会议并进行了相关报道。

第三届CASIO杯翻译竞赛活动新闻通气会